Není španělština jako španělština. Dokonce i ve Španělsku, které je mimochodem až třetí po Mexiku a Kolumbii v počtu rodilých mluvčích, existuje několik dialektů, které ale nejsou brány jako spisovné. Jako oficiální jazyk Španělska byla zvolena kastilština, která se většinou vyučuje ve škole. Překlad ze španělštiny do češtiny proto může být i s dobrou znalostí španělštiny velmi záludný.
Který je to dialekt aneb úskalí překladu ze španělštiny do češtiny
Španělština je specifická právě tím, že její dialekty se odlišují jak výslovností, tak i významem slov. Obzvlášť velké rozdíly jsou mezi evropskou a latinskoamerickou španělštinou. Proto může být překlad ze španělštiny do češtiny náročný. A přestože svým názvem odkazuje na Španělsko, jako úřední jazyk ji přijalo více než dvacet zemí po celém světě.
Rodilí mluvčí, špičková kvalita a závěrečná korektura
V Merivě pro vás zajistíme překlad ze španělštiny do češtiny rodilými mluvčími, kteří mají bohaté zkušenosti a praxi. Důraz klademe na špičkovou kvalitu překladu po odborné i stylistické stránce a následnou korekturu.
Odborné specializace překladů ze španělštiny do češtiny
Ani odborného textu se u nás nezalekneme, specializujeme se také na :
- ekonomické překlady
- prezentační překlady
- právní překlady
- ověřené překlady
- technické překlady
- překlady internetových stránek
- IT překlady
- marketingové překlady
Překlady ze španělštiny si objednejte online
- Použijte k tomu rychlý formulář.
- Zkontrolujte kalkulaci.
Do 30 až 60 minut dorazí na váš e-mail kalkulace od našeho týmu.
- Nyní můžete objednat překlad.
Kalkulaci stačí schválit zpětně e-mailem. Náš tým se postará o zbytek.
Cena překladu ze španělštiny do češtiny
Cena za překlad ze španělštiny a naopak se pohybuje v rozmezí 285 Kč až 575 bez DPH, tedy 344 Kč až 695 Kč s DPH.
Máte dotazy?
Nebo chcete vědět více? Neváhejte nás kontaktovat, jsme tu pro vás.