Překladatelé s nejvyšší úrovní jazyka pro vás zajistí jakýkoliv překlad z/do polštiny. Právní termíny, technické normy nebo marketingové texty. Polské překlady pro vás budou dělat pouze zkušení překladatelé a rodilí mluvčí.
Precizní překladatelé
Zaručujeme vám, že vaše překlady polštiny budou precizní. Kvalita polského překladu je samozřejmě závislá na kvalitě překladatele z/do polštiny. Vybereme pro vás překladatele a rodilé mluvčí, kteří ovládají polský jazyk na nejvyšší úrovni.
Překlad můžete objednat odkukoliv v České republice, ale i po světě. Naši klienti jsou z Prahy, ale i z Varšavy. Hotový polský překlad obdržíte na e-mail v dohodnutém termínu!
Cena polských překladů
Každý odborný text pečlivě vyhodnocujeme na základě 7 důležitých faktorů. Ceny za standardní překlad z/do polštiny se pohybují v rozmezí 285 Kč až 575 bez DPH (344 Kč až 695 Kč s DPH).
Polština s profesionály
Překlady z češtiny do polštiny či z polštiny do češtiny pro vás vyhotovíme na odborné úrovni. O kvalitu se starají polští překladatelé a rodilí mluvčí, kteří skvěle zvládají odbornou terminologii a stylistiku. Můžete u nás snadno objednat také korektury polštiny rodilým mluvčím.
Překlady ověřené klienty
Klient spokojený s překladem je naší nejvyšší metou. A pokud navíc získáme od klientů pozitivní hodnocení. To je radost! Vysokým hodnocením se můžeme pochlubit jak na Facebooku (4,9 z 5), tak na Google (5 z 5). Přidejte se k našim spokojeným klientům i vy!
Překlady polština + čeština
Překlady z češtiny do polštiny či obrácenou kombinaci nabízíme na velmi vysoké odborné úrovni. O kvalitu vašeho textu se postarají zkušení polští překladatelé s vysokoškolským vzděláním, specializovaným zaměřením a dlouholetou praxí. Překlady do polštiny mají velký úspěch u všeobecných i odborných textů.
Překlady polština + další jazyky
Na rozdíl od jiných firem neúčtujeme příplatek za překlad mezi polštinou a slovenštinou, protože slovenštinu nepokládáme za cizí jazyk. V případě oblíbené angličtiny máme ověřené překladatele, kteří překládají přímo z angličtiny do polštiny či v obrácené jazykové kombinaci.
Jelikož se jedná o dva cizí jazyky, má tato kombinace vyšší sazbu, ale zároveň vás vyjde výhodněji, než kdybyste si nechali připravit překlad přes češtinu. V kombinaci s polštinou překládáme i další cizí jazyky — němčinu, maďarštinu, ruštinu a další.