meriva-preklady.cz
čeština

Čárky s respektive, eventuálně, případně — co je správně?

24.4.2018
Přečteno: 28853x

www.meriva-preklady.cz

Čárky s respektive, eventuálně, případně aneb perlička českého pravopisu

Na naší facebookové stránce jsme se vás naposledy ptali, zda byste doplnili v této zprávě čárky? A pokud ano, kam? 

respektive, eventuálně, případně

Chcete, aby Vaše texty vypadaly majestátně? Pak určitě používejte spojovací výrazy eventuálně, respektive, případně. A právě proto, že se pyšní určitou honosností, vídáme je poměrně často jak v prezentačních textech, tak v textech odborných – s oblibou je používá například právní jazyk.

Výrazy eventuálně a případně jsou příslovce. Výraz respektive je modální částice. Všechny tři ale používáme vesměs shodně – vyjadřují další možné eventuality a případy.

Čárku před vždy dávejte

Takovýto dodatek ve větě lze pojmout dvěma způsoby: 1) několikanásobný větný člen, nebo 2) volně připojený větný člen. Každopádně, ať už tento dodatek chápeme jakkoliv, čárku před respektive, případně i eventuálně píšeme vždy!

  • Tímto obřím pravidlem se musí řídit i všichni trpaslíci, respektive pidimužíci.
  • Až budou padat trakaře, nezapomeňte si vzít protiraketový deštník, eventuálně svářecí brýle.
  • Pokud mě ráno nezastihnete v práci, pravděpodobně jsem doma a spím, případně píši výpověď.

 

Kalkulace na překlad pro firmy a odborníky.

Čárku za nemusíte dávat

Pokud věta naopak spojením začíná a dále pokračuje, čárka za ním je už výrazem naší svobodné volby:

  • Trpaslíci, případně pidimužíci(,) se určitě hází do dálky lépe než obři.
  • Protiraketový deštník, eventuálně svářecí brýle(,) jsou nejlepší ochranou proti EET záření.
  • Vážnost, respektive úctu a uznání(,) si nejlépe získáme selfie fotkou ze Severní Koreje.

 

Pokud používáme výrazy eventuálně, respektive, případně v kombinaci s dalšími spojkami a větami vedlejšími, klademe čárku již před danou spojku, tedy například:

  • Předseda senátu slavného soudu souhlasil, že jeho verdikt je do nebe volající, respektive že mu z nebe nikdo neodpověděl, a tak to nechal být.

 

Varianta použití respektive

Někteří jazykoví fajnšmekři používají respektive i k popření předchozího tvrzení. Takoví mágové vyslovují věty, jako je:

  • Být, respektive nebýt, to je, oč tu běží.
  • Spal jsem, respektive nespal, proto jsi mě slyšela.

Nicméně v praxi se s nimi moc nesetkáváme, takže to necháváme být... ;-)



Nejnovější v kategorii

©2024 meriva-preklady.cz Webové stránky ©2024 PANKREA Provozováno na systému Estofan Nastavení cookies